院校动态

APP下载
400-666-7202
地区
当前位置:网站首页>院校动态 > 北京师范大学在职考研EMBA英语大纲复习计划
武汉大学MBA考试报名 南开大学MBA考试报名 中国人民大学MBA考试报名 中南大学MBA考试报名 中央财经大学MBA考试报名 华东师范大学MBA考试报名 清华大学MBA考试报名 北京大学MBA考试报名

北京师范大学在职考研EMBA英语大纲复习计划

来源 :读研MBA(http://www.jcmba.com/) 时间: 2018-07-17 14:00:43

  2019年英语考试大纲体现了往年的延续性和自身的稳定性。那么各位考生就可以放心地按照原计划进行复习。各位考生在经过了暑期两个月左右的强化复习后,相信都已进入完全的考研复习状态,对考研英语题型已相当熟悉,对自己的考研水平也有了比较准确的把握。

  那么,在接下来的不到四个月的时间里,主要就是结合新大纲,把握命题趋势和规律,主攻重点难点,取得进一步的突破和提高。因此我们要明确在复习资料方面任何一本考研英语辅导书都不能代替真题。真题是许多专家精心编纂的,每道题都要深思熟虑、反复论证才会最终出现在考生面前。

  所以,真题是考研英语复习的必备材料。我们绝不能把真题简单地当成"题"做,而应该把它当成攻克考研的"教材"反复研究。到考试之前近十年的真题,也就是02年到13年的真题要至少做三遍,并攻克十二年真题中的所有盲点,比如:词汇、语法、长难句、文章结构等各个方面,尤其是阅读理解模块,不但要做到文章内容全部弄懂,而且要求每道问题都要知道为什么正确以及为什么错误并能够在原文中找到合理的依据。此外,写完后,对于自己所写的文章一定要认真检查,看是否存在单词拼写错误,语法错误,如时态,语态,标点符号等等。

  考试是3个小时一套题,但是如果我们要真的弄懂弄透全套真题,也许30个小时都不够,所以各位考生的复习时间还是比较紧张的,一定要抓住核心,合理安排时间。近年,翻译部分考点及难度趋向稳定,2018年考研英语大纲翻译部分与2017年相较,没有发生变化。考研英语翻译部分能考查能力概述

  翻译这一题型为对考生英语基本能力的考查,不但考查考生单个句子的翻译,更考查在整体段落/篇章环境中上下句关系的理解。考生们不仅要逐句译出文章,更要体现出各句之间的关系,使译出的文章浑然一体。

  英语(二)翻译文章为1~4个段落,复杂句较少,开篇往往提出主题词,通过它可以对文章有大体了解。从单词来看,多考察单词基本意,偶有一词多义和熟词僻义,往往可以通过上下文和词根词缀猜词法等判断出来,需要注意的是,对专有名词有所考查,要根据上下文正确译出;从句式来看,偶有3~5句较长的复杂句。该部分常考语法点有以下几种:句子主干和修饰成分的辨别;核心名词与修饰成分的辨别;三大从句(名词性从句、定语从句及状语从句);特殊结构(强调结构、倒装结构、省略结构、并列结构、比较结构等);it作形式主语。

  由于考查的是段落/篇章整体的翻译,因此高效完成此题的前提是对整体的理解和把握。因此做题请不要直接提笔就译,而应先阅读文章整体。表达时要注意各个句子和段落间的连贯性,注意语言通顺,符合汉语习惯。

  从文体来看,多为说明文、议论文。从文章体裁来看,这部分主要包括社会文化、经管类。科普类等,虽然涉及专业词汇,但不必惊慌,往往是考生有所耳闻的内容。因此如果复习中注意对这类文章的阅读和相应词汇,背景知识的积累,在考试中会更加游刃有余。

  综上,翻译部分考查点稳定,根据今年真题难度分析,结合大纲变化,可以相信今年翻译部分难度和考查点变化会和之前保持一致。广大考生可以结合历年真题进行复习。也可以参考万学海文官网提供的复习指导进行学习。

声 明:文章所有图片及材料皆来源于互联网,如有侵权请联系撤删,谢谢!

快速报名

*

*

 

 

 

在线咨询

请输入验证码

忘记密码?

立即注册